;localization: ;Please send your localization file to acoobrowser@gmail.com, thanks! [Info] Name=Serbian Cyrillic Icon=sr.bmp Translator=Radisa Aleksic Email=arteciss@gmail.com Website=http://sdpuls.wetpaint.com/ Version=0002 [String] 1=У реду 2=Одустани 3=&Затвори 4=Затвори 5=&Примени 6=&Да 7=&Не 12=&Назад 13=Назад 40=Спреман 41=Јесте ли сигурни да желите трајно избрисати ове ставке? 42=Грешка при отварању записника грешака! 43=(празно) 44=Јесте ли сигурни да желите трајно избрисати све ове ставке? 50=&Отвори 51=&Копирај пречицу 52=&Додај у фаворите... 60=Помери улево 61=Помери удесно 70=Препоручите изврстан и бесплатан прегледник Интернета: Ацоо Прегледник 71=Недавно сам пронашао изврстан интернетски прегледник с приказом у картицама: Ацоо Прегледник. Има много изврсних особина, попут прегледавања у картицама, гестикулације мишем, заштита приватности, уграђено блокирање поп-упова и филтар огласа, групирање локација и још више... А шта је најбоље, БЕСПЛАТАН ЈЕ! Више детаља можете погледати на следећој вези:\н\нИнтернетска локација: http://www.acoobrowser.com\нПреузимање: http://www.acoobrowser.com/download.php \н\нСигурно ће ти се допасти! 72=<б>Ацоо Прегледник је бесплатан програм и можете га <б>слободно употребљавати колико вам драго. \н\нПа ипак, прихватамо и ценимо новчане донације који би помогле и охрабриле развој овог софтвера. Ваша ће подршка одржати Ацоо Прегледник на животу и учинити га најбољим прегледником Интернета. \н\нМожете донирати било који износ и кликнути гумб <б>Донирај. Све мрежне трансакције осигуране су ССЛ методом. \н\нХвала Вам! 80=Одабери звук... 81=Покрени звук 82=&Покрени звук 83=Одабери мапе: 100=Енглески 101=Кинески поједностављен 102=Низоземски 103=Италијански 104=Немачки 105=Руски 106=Фарски 107=Мађарски 108=Пољски 109=Кинески традиционалан 110=Француски 111=Хебрејски 112=Турски 113=Шпански 114=Хрватски 115=Арапски 116=Португалски бразилски 117=Британски енглески 118=Индонезијски 119=Португалски 120=Српски(латиница) 121=Српски(ћирилица) 122=Словачки 300=&Избор језика... 301=Избор језика 302=Преводилац: 303=Е-пошта: 304=Лична страница: 305=Верзија: 310=Нова верзија Acoo Прегледника 311=На располагању је новија верзија 312=Најновија верзија: 313=Датум издавања: 314=Тренутна 315=Тренутна верзија: 316=&Не подсећај ме поновно 317=Желите ли одмах надоградити? 320=Одабир &тема... 321=Одабир тема 322=Онемогући теме 323=&Онемогући теме 324=Аутор: 330=Провери постоји ли нова верзија 331=Ово би могло потрајати неколико минута. Будите стрпљиви. 332=Већ имате најновију верзију Ацоо Прегледника.\нПостојање новије верзије Ацоо Прегледника проверите кроз неко вријеме. 333=Није могуће повезивање с http://www.acoobrowser.com.\нПостојање новије верзије Ацоо Прегледника проверите нешто касније. 340=Системска трака 341=Кад кликнем &затвори: 342=Кад кликнем &минимизирај: 343=Минимизирај у системску траку 344=Одмах затвори 345=Нормално 346=&Покрени при покретању Windowsa 347=&Аутоматски провери постојање новије верзије 348=Прикажи икону у &системској траци 349=Прикажи/сакриј пречицу Ацоо Прегледника 350=Опције &текста: 351=Опције &икона: 352=Без назива 353=Прикажи називе 354=Назив десно уз икону 355=Велике иконе 356=Мале иконе 360=Сп&ољни алати 361=Спољни алати 362=&Управљање алатима 363=Управљање спољним алатима 364=Нови 365=&Назив: 366=&Команда: 367=&Аргументи: 368=&Почетна путања: 369=&Садржај изборника 370=<Нови алат> 371=Трака сп&ољних алата 372=Приказ траке с спољним алатима. 419=(ц) Заштићени производ %1%-%2%\нСва права придржана. 420=О програму 421=Прикажи Acoo Прегледник 422=Адреса 424=Везе 425=&Претраживање 426=Крени 500=&Датотеке 501=&Уређивање 502=&Приказ 503=&Алати 504=&Помоћ 505=&Излаз 506=Затвори апликацију 507=&Језик 508=&Теме 509=Трака &стања 510=Приказује или скрива траку стања. 511=&Алатне траке 512=&Стандардна дугмад 513=Приказује траку са стандардним дугмадима 514=Закључај алатне &траке 515=Закључавање величина и положаја алатних трака. 516=&Прилагоди... 517=Прилагођавање алатне траке 518=&Повратни подаци 519=Пошаљите нам своје мисљење о Ацоо Прегледнику 520=&Корисничка помоћ 521=Корисничка помоћ на Интернету. 522=&Реците познанику 523=Реците познанику 524=Провери за &надоградњу... 525=Проверите постојање новије верзије Ацоо Прегледника 526=Ацоо &главна страница 527=Крените на главну страницу Ацоо Прегледника 528=&О програму Ацоо... 529=Приказ података о програму, верзији и ауторским правима. 530=&Опције 531=Опције 532=Омогућује промене подешавања. 533=&Мрежни форум 534=П&ромовишите Ацоо Прегледник 550=&Поништи 551=&Изрежи 552=&Копирај 553=&Залепи 554=Одабери &све 555=&Тражи... 556=Залепи и крени 557=Залепи и тражи 560=&Прозори 561=&Каскадно 562=Поплочи &водоравно 563=Поплочи &усправно 564=З&атвори све 565=Затвори све осим тренутног 566=Затвори све празне 567=Сложи прозоре тако да се преклапају 568=Сложи поплочено тако да нема преклапања 569=Затвори активан прозор 570=Створи нови прозор 571=Омогућује прегледавање садржаја док нисте повезани с Интернетом. 572=Минимизирај 573=Обнови 575=Прилагоди системску траку 576=Претходни прозор 577=Следећи прозор 580=&Нова 581=&Празна страница 582=&Главна страница 583=&Тренутна страница 584=&Отвори копирано 585=&Отвори... 586=Отвори прет&ходну 587=&Поново отвори затворену 588=Поновно отвара последње затворену локацију. 589=&Испиши... 590=Испиши 591=Спреми &као... 592=Спреми као &MHTML... 593=Преглед и&списа... 594=Пос&тавке исписа... 595=Пост&авке... 596=&Ради изван мреже 597=Рад изван мреже 598=&Увоз и извоз 599=По&шаљи 600=&Страницу е-поштом... 601=&Везу е-поштом... 602=Затвори (Ctrl+W) 603=Затвори све прозоре (Ctrl+Shift+W) 604=&Адресна трака 605=Трака &веза 606=Трака &претраживања 607=Трака &стања 608=Приказује траку с адресним пољем. 609=Приказује траку брзих веза. 610=Приказује траку с пољем за претраживање. 611=Приказује системску траку. 612=Трака &истраживања 613=&Фаворити 614=&Историја 615=&Поп-уп блокирање 616=&Филтер огласа 617=Трака прераживања 618=Трака &фаворита 619=Приказује траку с фаворитима. 620=&Крени на 621=&Напред 622=&Заустави 623=&Освежи 624=&Аутоматски освежи 625=О&немогући 626=Кориснички &задано 627=&Задај вриеме освежавања... 628=Сваких &15 секунди 629=Сваких &30 секунди 630=Сваки &минут 631=Сваких &2 минута 632=Сваких &5 минута 633=&Величина текста 634=&Највећа 635=&Већа 636=&Средња 637=&Мања 638=Н&ајмања 639=&Кодна страница 640=&Увећање 641=&Увећај 642=&Смањи 643=&Изворни облик 644=Извештај о &приватности 645=Преко &целог заслона 646=Прикажи &записнике 647=Алт+стрелица улево 648=Алт+стрелица удесно 649=Алт+Хоме 650=Wеб-архива, једна датотека (*.mht) 651=Wеб-страница, само HTML (*.htm;*.html) 652=Увећај страницу 653=Освежи све 654=Заустави све 655=Нови Ацоо &прозор 656=Спреми као 657=Ради изван мреже 658=Мапе 659=М&апе 660=&Групе 661=&Уреди групе... 662=Уреди групе 663=Додај у &групу 664=Додај у групу: 665=Јесте ли сигурни да желите избрисати одабрану групу? 666=&Спреми све отворене локације као једну групу... 667=Отвори &празну страницу 668=Отвори &ИЕ почетну страницу 669=&Обнови последње посећене локације 670=Отвори одређену &групу: 671=&Преименуј 672=Назив групе 673=&Назив групе: 674=Избриши 675=Нова група 676=Избриши групу 677=&Прикажи почетну поруку 678=Спреми као &слику... 679=ССЛ заштићено 680=&Фаворити 681=&Уреди фаворите... 682=Отвори све фаворите из ове мапе 683=Овдје додај УРЛ.. 684=Додај фаворит 685=Мапа: 686=Отвори све везе у овој групи 687=Извештај о приватности 688=Извештај о сигурности... 690=&Додај... 691=&Уреди... 692=У&клони 693=Додај... 694=Уреди... 700=&Назив: 701=&Адреса: 710=Записник 711=Историја блокираних поп-упова 712=Историја блокираних огласа 713=Време 714=Правила 715=Долазни УРЛ 716=Блокирани УРЛ 717=Кодирани УРЛ 718=АцтивеX истприја 720=&Без проxyја 721=Употреби &ИЕ проxy 722=Про&xy 723=Да бисте активирали поставке ИЕ проxyја поново покрените Ацоо 740=Колачићи ИЕ&6 741=Омогући &колачиће 742=Колачићи &сесије 743=&Блокирај све 744=&Висок 745=&Средње висок 746=&Низак 747=&Допусти све 748=&Прилагођено 770=&Донација Ацоо Прегледнику... 771=Донација Ацоо Прегледнику 772=Пружите подршку Ацоо Прегледнику 773=&Донација 774=Донација 775=Амерички долари 776=Еури 777=Фунте стерлинзи 778=Канадски долари 779=Јен 780=&Валута: 781=&Износ: 782=Аустралски долари 783=Кинески јуани 790=Активности миша 791=Гестикулације мишем 792=&Омогући гестикулације мишем 793=&Гестикулације: 794=&Активност: 795=&Пречица: ;797:&Средњи клик за нови прозор 798=Гестикулација 799=Активност 800=&Отварање везе у новој картици средњим тастером 801=&Изради копију 802=Копирај у међумеморију 803=&Пошта и новости 804=Копирај УРЛ 805=Копирај наслов 806=&Копирај ЦЛСИД 820=Опције &Ацоо Прегледника... 821=Опције Интернета... 822=&Wиндоwс надоградња 823=&Избриши записе 824=Избриши записе 825=Избриши локалну меморију 826=Избриши историју 827=Избриши унесене адресе 828=Избриши све колачиће 829=Избриши попис за поништавање 830=Избриши &одмах 831=&Усклади... 832=&Преведи текст 833=&Гоогле превод 834=&Бабелфисх превод 835=Избриши историју претраживања 836=Избриши аутоматске обрасце 837=Избриши аутоматске лозинке 838=Избриши &опције записа... 839=И&збриши све записе 840=Започињање 841=Ацоо Прегледник као задани wеб-прегледник 842=Изузеци 843=Послужитељи 844=&Не употребљавај проxy послужитељ за адресе које започињу с: 845=Уносе раздвојите тачка-зарезом (;) : 846=Уклони селектовану адресу 850=&Прочитај пошту 851=&Нова порука... 852=Пошаљи &везу... 853=Пошаљи &страницу... 854=Прочитај &новости 855=Уреди с %с 860=Разно 861=Напредне поставке... 862=Напредне поставке 863=Поп-уп блокирање 864=Филтер огласа 865=Огласи с ПЦ звучником 866=Важна пречица 867=Историја блокирања 868=&највећи број ставки у историји: 869=Блокирање поп-упова привремено онемогући тастером: 870=Блокирање огласа привремено онемогући тастером: 871=Прикажи поруку на траци &стања 872=Код блокирања поп-упа: 873=Код блокирања огласа: 874=Укупан број блокираних поп-упова: 875=Укупан број блокираних огласа: 876=Локације којима су допуштени поп-упови 877=Додај на попис допуштених поп-упова 878=Унесите адресу локације: 879=Унесите опис филтера: 880=Додај на попис филтера 881=Додај на попис изузетака 882=(у опису филтера може се употребити '*' да би се надокнадио било који број знакова, док употребом '?' надоградјујете само један знак.) 883=Унесите адресу локације: (нпр. www.ацооброwсер.цом или www.ацооброwсер.цом/суб/попуп.хтмл да бисте допустили поп-упове с ове локације) 884=Јесте ли сигурни да желите трајно избрисати овај домен? 885=Јесте ли сигурни да желите трајно избрисати све ове домене? 886=Јесте ли сигурни да желите трајно избрисати овај филтер? 887=Јесте ли сигурни да желите трајно избрисати све ове филтере? 888=Омогући блокирање &поп-упова 889=Омогући &филтер огласа 890=Ова страница садржи поп-уп прозоре! 891={Блокирани огласи} 892=&Надогради с текстом: 893=Омогући блокирање дијалога wеб-страница 894=Поп-уп 895=Дијалог wеб-странице 896=АцтивеX филтер 897=Укупно блокираних ActivX-а: 898=Омогући &ActivX филтер 899=&Додај у ActivX филтер.. 900=Горе 901=Доле 902=Лево 903=Десно 904=Горе-доле 905=Доле-горе 906=Десно-лево 907=Лево-десно 908=Доле-десно 909=Горе-лево 910=Доле-лево 911=Горе-десно 912=Стрелица улево 913=Стрелица удесно 914=Стрелица на доле 915=Стрелица на горе 916=Кликање лево-десно 917=Кликање десно-лево 918=Точкић миша 950=Крени на претходни документ у историји 951=Крени на следећи документ у историји 952=Крени на врх документа 953=Крени на дно документа 954=Затвори прозор 955=Отвори нови предњи прозор 956=Освежи документ 957=Поново учитај документ 958=Изради копију прозора 959=Помицање кроз отворене прозоре 960=Крени на следећи прозор 961=Крени на претходни прозор 962=Затвори све отворене прозоре осим активног 963=Отвори нови прозор у позадини 969=* Није додељено * 970=Корисничка активност 0 971=Корисничка активност 1 972=Корисничка активност 2 973=Корисничка активност 3 974=Корисничка активност 4 975=Корисничка активност 5 976=Корисничка активност 6 977=Корисничка активност 7 978=Корисничка активност 8 979=Корисничка активност 9 1000=Претражи Интернет 1001=Претражи слике 1002=Претражи МП3 1003=Претражи новости 1008=Тражи следеће појављивање кључне речи на тренутној страници 1009=Укључи наглашавање ставки претраживања на тренутној страници 1010=Постави као &задани прегледник 1011=Ацоо Прегледник као задани wеб-прегледник 1012=Јесте ли сигурни да желите поставити Ацоо Прегледник као ваш задани wеб-прегледник? 1013=Ацоо Прегледник је постављен као ваш задани wеб-прегледник. 1014=Ацоо Прегледник тренутно није постављен као ваш задани wеб-прегледник.\нЖелите ли га поставити као задани wеб-прегледник? 1015=Ацоо Прегледник би требао проверити је ли задани wеб-прегледник. 1016=Изгледа да претходну сесију нисте завршили нормалним путем.\нЖелите ли поново отворити локације које су биле посећене последњи пут? 1017=Врати &ИЕ као задани wеб-прегледник 1030=Крени ниво више на тренутној локацији 1031=Напред 1032=Заустави 1033=Освежи 1034=Главна страница 1035=Тражи 1036=Пошта 1037=Величина 1038=Преко целог екрана (F11) 1039=Кодирање 1040=Поништи 1041=Уреди 1042=Омиљене мапе 1043=Историја 1044=Омогући/онемогући поп-уп блокирање 1045=Омогући/онемогући филтар огласа 1046=Омогући/онемогући блокирање дијалога 1060=&Преузимање садржаја 1061=Учитај &слике 1062=Учитај &видео записе 1063=Учитај &звуке 1064=Допусти с&крипте 1065=Допусти &Јава аплете 1066=Допусти &АктивX 1067=Управљач преузимања 1068=Надзири врсте датотека: 1069=&Додај 1070=Поставите аутоматско освежавање 1071=&Одредите фреквентност аутоматског освежавања (с): 1080=УРЛ псеудоним 1081=Псеудоним 1082=&Псеудоним: 1083=УРЛ 1084=&УРЛ: 1085=Додели УРЛ псеудоним 1086=Додели УРЛ псеудоним... 1087=&Уреди УРЛ псеудониме... 1088=&Омогући УРЛ псеудоним 1090=Отвори 1091=Унесите интернет адресу документа или мапе и Ацоо Прегледник отвориће је уместо вас. 1092=&Отвори: 1093=&Претражи... 1094=Уклони све 1095=Уклони 1096=Претражи... ;1100:Remo&ve All ;1101:&Browse 1102=Блокираних поп-упова: %у 1103=Блокираних огласа: %у 1104=Попис филтера 1105=Попис изузетака 1106=&Врати изворна подесавања 1120=(*) означава да је потребно поновно покретање Ацоо Прегледника 1121=Смештај траке картица (*): 1122=Картице при дну 1123=Картице при врху 1124=Двоклик за затварање картице 1125=Код изласка из Ацоо Прегледника избриши уносе 1126=Управљање поставкама преузимања 1127=Преузимање 1128=Картица 1129=Најв. ширина изборника: 1130=Најв. ставки изборника: 1131=Један ред за изборник фаворита 1132=Фаворите сложи абецедно 1133=Средњи тастер миша за затварање картице 1134=Повуци и испусти везу да би је отворио 1135=Најв. знакова у картици: 1136=На изборнику фаворита прикажи "Отвори све фаворите из ове мапе" 1137=На изборнику фаворита прикажи "Овде додај УРЛ" 1138=Изборник 1139=Одаберите мапу &фаворита: 1140=Избриши &све 1141=&Копирај 1142=&Избриши 1143=Сними &у... 1144=&Подесавања... 1145=Аутоматски претражи веб-локације унутар Фаворита за Фав-иконама 1150=Прикажи &мрежу 1151=Према врху 1152=Према дну 1153=Проxy 1154=Назив проxy-ја 1155=Проxy послужитељи 1156=Обавестење 1160=Спрема активни документ као датотеку. 1161=Спрема активни документ као MHTML датотеку. 1162=Приказује на који ће се начин исписати активни документ. 1163=Испис активног документа. 1164=Измена папира, заглавља и подножја, оријентација и маргина активне странице. 1165=Увоз и извоз фаворита и wеб-ознака. 1166=Отвара документ у тренутном прозору. 1167=Приказује својства активног документа. 1168=Одабир величине највећег фонта. 1169=Одабир величине великог фонта. 1170=Одабир величине средњег фонта. 1171=Одабир величине малог фонта. 1172=Одабир величине најмањег фонта. 1173=Приказује изворни облик (HTML) тренутне странице. 1174=Приказује правила приватности за ову локацију. 1175=Максимизира прозор прегледника преко целог заслона. 1176=Отвара вашу почетну страницу. 1177=Зауставља учитавање тренутне странице 1178=Освежава садржај тренутне странице 1179=Додаје тренутну страницу на попис фаворита. 1180=Отвара мапу фаворита. 1181=Уклања (брише) тренутни одабир и копира га у међумеморију. 1182=Копира тренутни одабир у међумеморију. 1183=Умеће копиране или изрезане ставке на одабрано место. 1184=Одабир свих ставки на тренутној страници. 1185=Тражи текст на тренутној страници. 1186=Отвара вашу апликацију за е-пошту. 1187=Израђује нову поруку е-поште. 1188=Шаље везу тренутне странице у поруци е-поште. 1189=Шаље целу тренутну страницу у садржају поруке е-поште. 1190=Отвара вашу апликацију за читање новости. 1191=Отвара wеб-страницу Wиндоwс надоградње за ажурирање ваших компонената. 1192=Ажурира цјелокупни садржај снимљен за рад изван мреже. 1500=Аутоматски одабир 1501=Уникоде 1502=Уникоде (UTF-8) 1503=Средњоевропски (ИСО) 1504=Средњоевропски (Windows) 1505=Западноевропски (ISO) 1506=Западноевропски (Windows) 1507=Арапски (Windows) 1508=Балтички (Wиндоwс) 1509=Кинески поједностављен (GB2312) 1510=Кинески традиционалан (BIG5) 1511=Ћирилични (Windows) 1512=Грчки (Windows) 1513=Хебрејски (Windows) 1514=Јапански (Аутоматски одабир) 1515=Корејски 1516=Тајландски (Windows) 1517=Турски (Windows) 1518=Вијетнамски (Windows) 1519=Ћирилични (KOI8-R) 1520=Ћирилични (KOI8-U) 1600=Излаз из Ацоо Прегледника 1601=Желите ли заиста затворити Ацоо Прегледник? 1602=При следећем покретању &настави с овом сесијом 1603=&Спреми ову сесију у групу: 1604=Потврђивања при &изласку из прегледника: 1620=Обликовање &картица (*): 1621=DotNet 1622=DotNetButton 1623=Тастер 1624=Кликните овде да бисте претражили 1625=DotNet2005 1626=Прикажи &клизаче 1627=Прикажи тастер за &затварање 1650=у предњем плану 1651=у позадини 1652=Опције &картица... 1653=Опције &фаворита... 1660=Прикажи &све 1661=Са&криј све 1670=&РобоФорм трака 1671=Приказује РобоФорм алатну траку. 1672=Преузми &РобоФорм алат за испуњавање образаца и управљање лозинкама 1673=РобоФорм: Управљање лозинкама, испуњавање образаца, генератор лозинка, испуњавање и спремање образаца 1674=Преузимање &додатака 1675=Опције додатака... ;1680:Auto New Window 1681=&Одаберите мапу траке веза: ;1682:&Auto new tab 1683=Отвори нову картицу у &позадини 1684=Нова картица 1685=Аутоматски отвори нову картицу 1686=Аутоматски отвори нову картицу из: 1687=Изглед 1688=Нову картицу отвори поред &тренутне 1689=&Најв. отворених картица: 1690=Опције траке претраживања... 1691=Трака претраживања 1692=Постави као задано 1693=Назив претраживача 1694=&Везе на страници 1695=Верзија &Име: 1696=Тражи верзију 1697=&Опције нове картице... 1698=Задана активност тастера "Ново": 1700=&Копирај УРЛ у међумеморију 1701=Отвори одабране локације 1702=Локације 1703=Одабрано 1704=Наслов 1705=&Све локације 1706=&Прикажи дијалошки оквир одабира локација 1707=Затвори одабране локације 1708=Затварање одабраних локација... 1710=Опције адресне траке... 1711=Адресна трака 1712=Допуњавање домена 1713=Прикажи тастер &адреса 1714=Прикажи тастер '&Крени' 1715=Прикажи &икону тастера адресе 1720=Почетне странице 1721=Отвори &попис почетних страница 1722=Отвори почетну страницу &AcooSearch 1730=Ред %д, Колона %д 1731=HTML 1732=Извор 1733=Прикажи &изворни код 1740=Тражи шта? 1741=Поклапање с &целом речју 1742=Поклапање &велика/мала слова 1743=Тражи &следеће 1744=Тражи &претходно 1745=&Изради wеб-ознаке за све 1746=&Одустани 1750=Анализа странице 1751=&Анализа странице 1752=Изворни код није расположив 1753=Изворни код није пронађен 1754=Слике 1755=Скрипте 1756=Документи 1757=Листе стилског обликовања 1770=Назив 1771=Тренутна УРЛ адреса 1772=Врста документа 1773=Без наслова 1774=Измени текст 1775=Ширина 1776=Висина 1777=МИМЕ врста 1778=Величина датотеке 1800=Све датотеке (*.*) 1801=Датотеке звука (*.wav) 1802=Датотеке записника (*.log) 1803=HTML датотеке (*.htm;*.html) 1804=Текстуалне датотеке (*.txt) 1805=GIF датотеке (*.gif) 1806=JPEG датотеке (*.jpg;*.jpeg) 1807=AU датотеке (*.au) 1808=AIFF датотеке (*.aif;*.aiff) 1809=XBM датотеке (*.xbm) 1810=PNG датотеке (*.png) 1811=Извршне датотеке (*.exe;*.lnk) 1812=Битмапа (*.bmp) 2000=Додатак 2001=Коментари: 2002=Трака &додатака 2003=Приказује алатну траку додатака. 2004=Врста 2005=Окно 2006=Након учитавања странице аутоматски покрени овај додатак 2007=&Додаци 2008=&Internet Explorer проширења 2020=Трагови миша 2021=&Омогући трагове миша 2022=Да бисте испитали своја подесавања изведите гестикулацију мишем изнад иконе 2023=Изворно 2024=Више боја... 2025=&Боја: 2026=&Дебљина: 2027=&Провидност: 2028=&Брзина блеђења 2029=Споро 2030=Брзо 2040=Грешка скрипте 2041=Појавила се грешака у извршавању скрипти на овој страници. грешке %1% од %2%: 2042=Ред: 2043=Знак: 2044=Грешка: 2045=Шифра: 2046=&Претходно 2047=&Следеће 2048=Желите ли наставити с извршавањем скрипти на овој страници? 2049=Грешка на страници. 2050=&Не приказуј грешке скрипте. 2051=Извештај о грешци скрипте... 2060=Од пре 3 недеље 2061=Од пре 2 недеље 2062=Претходна недеља 2063=Данашње 2064=Понедељак 2065=Уторак 2066=Среда 2067=Четвртак 2068=Петак 2069=Субота 2070=Мy Цомпутер 2071=По &датуму 2072=По &локацији 2073=По &редоследу данашњих посета 2074=Страница је посећена у %с 2075=Страница посећена %с 2090=&Претражи (с џокером): 2091=Претражи &ставку 2092=&Покрени претраживање 2093=&Ново претраживање 2094=&Заустави 2095=[пронађено ставки: %д] 2096=претраживање прекинуто 2097=Групе 2098=Претражи &фаворите... 2099=Претражи &историју... 2100=Претражи &групе... 2101=Претражи &унесене адресе... 2102=&Унесене адресе 2103=Унесене адресе 2150=Скупљач 2151=&Скупљач 2170=&Прозори... 2171=Прозори 2172=&Активирај 2173=&Затвори прозоре 2174=&Максимизирај прозоре 2175=Ми&нимизирај прозоре 2176=Приказ по &локацији 2200=УРЛ пречица 2201=Омогући УРЛ &пречицу 2202=Додели УРЛ пречицу 2203=Додели УРЛ пречицу... 2204=&Организуј УРЛ пречицу... 2205=&Пречица: 2210=Тастатура 2211=Задана пречица: 2212=Тренутна пречица: 2213=Унесите нову пречицу: 2214=&Додели 2250=Дигитрон 2251=&Израчунај 2252=Претрага за документима који садрже фразе: 2260=Испуњивач &образаца 2261=&Испуни образац 2262=Испуни и &предај образац 2263=&Сачувај податке обрасца 2300=На овој су страници пронађене РСС текуће новости.